2025年7月グルメリポート

いつもご覧いただきありがとうございます。
2025年7月のグルメレポートをご案内いたします。

Topic① 新規特価商品

(1)サルシッチャ

国産黒色豚100%使用の16mmの極粗挽き肉の食感と旨さで好評の生ソーセージを数量限定特価販売します。プレーンとフェンネル風味のフィノッキオーナの2種、約40%OFFという驚きの特価です。

規格:500g(100g5本入り)

(2)フォアグラエスカロップ

特価販売中のハンガリー産フォアグラエスカロップ(25-35g,40-60g)ですが、9月末賞味期限に限り更に値下げで大特価販売します。

(3)DM 粒入りクリームコーン

プリっとした食感のカーネルタイプのコーンが入った滑らかな舌触りのクリームコーンです。デルモンテブランドの商品で、在庫処分の為数量限定特価です。牛乳または豆乳を加えるだけでご利用できます。

規格:380g紙パック

(4)その他特価品

先月に引き続き、以下の商品は在庫限りの特価販売をしています。詳細はお問合せください。

  • オルトビーボ ダイストマト(2550g缶)
  • ロゼヴィール
  • ハンガリー産フォアグラホール
  • ディチェコ・スパゲッティーニ(3kg)
  • 一年牡蠣殻付き
  • 豚MMロイン(残り極少)

Topic② 今月のおすすめ商品

(1)ソルトブッシュ・オーガニックラム

ソルトブッシュはオーストラリアの乾燥地帯に植樹されている植物で、地中の塩分を吸収し土壌を良い状態に保ちます。この植物の葉を食べて育ったソルトブッシュラムは特別なラムに育ち、オーストラリアのグラスフェッドラム(牧草肥育)の最高峰と呼ばれています。フランスの最高級ラム「プレサレ」と同様にミネラル分を多く含んだ草を食べているので、ビタミンE・ミネラル豊富でジューシーな味わいときめ細かな肉質が特徴です。お試しキャンペーンで暫く通常のAust産ラムと同価格での提供(在庫確認条件)となります。部位は「ノーマルラック」です。(フレンチラックは8月頃入荷見込み)

規格:ノーマルラック(約1.2kg)

(2)パッションシード

南米ペルー産の完熟したパッションフルーツを種ごと急速冷凍しました。2cm角のキューブ状に成形してあるので、必要量を簡単に取り出して解凍してご使用いただけます。パッションフルーツの爽快な酸味と香りだけでなく、カリカリとした種の食感も大きな魅力です。
規格:1kg(IQF)

(3)トックブランシュ(白桃・マンゴー・メロン)

ノンアルコールの濃縮果汁・エキス「トックブランシュ」シリーズは濃縮タイプですので、少量で製菓関係から飲料まで幅広い用途にご利用できる製品です。これからの季節に合う白桃、マンゴー、メロンのご利用は如何でしょうか。

(4)南アルプス産完熟スモモピューレ

フルーツ王国南アルプス市の中でも、選び抜かれた農家の完熟スモモだけを使ったピューレです。文字通り地産地消に該当する高品質な製品です。
規格:1Kg

Topic③ その他

ハンガリー産合鴨胸肉

鳥インフルエンザ発生による輸入停止が長期に渡り、輸入商社の在庫がほぼなくなってきました。弊社在庫(サイズは180ー220g/枚)も150kgを切り数か月で底をつく見込みで、仮に秋以降輸入再開となっても一時的に欠品となる確率大です。尚、代替としてよりリーズナブルなタイ産をご用意しています。

また茨城産の「常陸鴨胸肉」も在庫ございます。事情をご理解の程お願い申し上げます。

グラナーパダーノパウダー

仕入先輸入元が半年前の価格改定を見落とし、今回2回分の値上げ幅の改定となります。(現在庫がなくなり次第、7月半ば頃に値上げ予定)

フレッシュトリュフ他

フレッシュサマートリュフは順調に入荷中、またAust産のフレッシュ黒トリュフも入荷しています。詳細はお問い合わせください。

ハモンセラーノ「N」ガスパック取り扱い中止

希少な無添加ハモンセラーノスライスのチルドガスパックがメーカーの都合により間もなく休売、代替は同じく無添加のフランス産ジャンボンセック(9か月熟成)となります。

発注についてご協力をお願いいたします

ネットを介してのご発注の場合、休業日や営業時間外(17:30~)は弊社配送準備の都合上、以下のEメールアドレスにお願いいたします。
  aikawa-f@star.bbexcite.jp

誤配送防止のため、ご発注の際には商品の「メーカー名」「規格」「納品日」の明示をお願いいたします。

添付資料

商品の詳細は下記のファイルにてご確認ください。
なお、価格に関しましてはお問合せをお願いいたします。価格変更は原則実施1ヶ月以上前にお知らせするようにしていますが、品物によってはやむなく予告なく変更する場合がありますので、ご理解の程お願い申し上げます。